這是一個日本的音樂宣傳帶,雖然聽不懂歌詞的意思,但是看到劇中的人追求夢想的渴望,實在令人感動~ 特別是離開校園越久的人可能越有感覺吧~ 至少我有被感動到~
-----------------------------------------------------------
感謝匿名兄的提供, 我再跑去 Youtube 找了一下發現一個有歌詞的版本, 提供大家欣賞.
---------------------------------------------------------------------
Kurumi
作詩:櫻井和壽 作曲:櫻井和壽
編曲:小林武史 & Mr.Children
Ne~ Kurumi
這街道的景色在你的眼中是什麼模樣呢?
現在的我看起來又是怎樣?
Ne~ Kurumi
若是旁人的關心也讓你聽起來像挖苦似的
那個時候又該怎麼做才好呢?
只是回想起過去美好的一切
卻讓人的心情更自覺得瀕老
在這樣的生活裡頭
如今的我 一定得做個就要轉動齒輪啊
伴隨希望的衍生而增加的失望
即使如此明天的內心依舊悸動
「究竟會發生什麼事呢?」
試著去想像看看吧
Ne~ Kurumi
假使時間的河流會將一切給洗刷帶走的話
那生存這件事就變得再容易不過了
Ne~ Kurumi
在那之後我一次也不曾讓眼淚流下來
可是 讓我能夠開懷真心的笑卻也很少
不知在哪裡扣錯了
發覺到的時候才知道多了一個鈕扣
就像這樣地要是能和 某個有多的鈕扣穴的人相遇
讓一切變得有意義就好了
伴隨邂逅的次數而增加的別離
即使如此內心仍因希望而跳動
每當在走過十字路口的時候
難免也會有迷失方向的時候
總是乞望想擁有比眼前更多
為了追求那不變的愛而高歌
於是齒輪不停轉動
超過必要的負擔 讓齒輪一面發出嘎吱的聲響
伴隨希望的衍生而增加的失望
即使如此明天的內心依舊悸動
「究竟會發生什麼事呢?」
試著去想像看看吧
伴隨邂逅的次數而增加的別離
即使如此內心仍因希望而跳動
現在已經不能夠回頭了啊
向前走吧 踏上沒有你的這條路
這裡有中文版的可以看ㄛ, 翻譯的還不錯~
回覆刪除http://class.sju.edu.tw/94sjsmiter/ckurumi.mpeg
回覆刪除感謝你的提供~ 有歌詞後, 再看一次有更深的感覺.
回覆刪除